Traduction & Interprétariat

Traduction de l'Allemand ou de l'Anglais vers le Français (nous consulter pour le sens inverse) :
texte à caractère commercial, juridique, technique ou littéraire,
- page web,
site internet,
- document publicitaire, notice, manuel d'utilisation, descriptif produit, ...
- et tout document de type correspondance, compte-rendu, rapport, etc.
Interprétation consécutive (ou de liaison) : sur devis.

TRAD'Artis s'engage à respecter la confidentialité de vos documents et des informations qu'ils contiennent. Le prix de la traduction est évalué selon la longueur du texte, le degré de difficulté et de technicité du contenu, ainsi que le délai d’exécution demandé.
Vous cherchez une traductrice attitrée pour un besoin récurrent, vous avez un cas particulier ou une urgence à traiter mais un manque de compétence en interne, votre traducteur habituel est indisponible
 ?

Références : TRT / Philips / Lucent Technologies / Harris Communications / Cameron France Investissement (CPI Group) / Moulin de la Coudre / Phaidon Press / Celadon Editions / Te Neues Media...

Demandez un devis gratuit !
©  2011 - Internet site by  TRAD'Artis